15 interesanti fakti par poļu valodu

Satura rādītājs:

Anonim

Visā pasaulē ir aptuveni 50 miljoni cilvēku, kas runā poļu valodā. Protams, lielākā daļa no viņiem dzīvo Polijā, bet lielas poļu valodā runājošas kopienas ir arī ASV, Kanādā, Lielbritānijā, Izraēlā, Argentīnā, Brazīlijā un Baltkrievijā. Uzziniet interesantus faktus par poļu valodu. Šeit ir arī pārsteidzoša informācija!

1. Poļu alfabēts

Tāpat kā lielākajā daļā valstu, poļu alfabēts ir balstīts uz latīņu alfabētu. Tas sastāv no 32 burtiem.

2. Pirmie rakstītie poļu vārdi

Viduslaiku latīņu dokumentos tika atrasti poļu vārdi un ģeogrāfiskie nosaukumi. Poļu valoda vēsturiski ir atvasināta no protoslāvu valodas. Tam nebija ne gramatikas, ne pareizrakstības noteikumu. Vecākais poļu valodā rakstītais teikums ir no 1270. gada, kas uzrakstīts Henrikovas grāmatas 24. lappusē.

3. Vecākā poļu druka

1475. gadā Vroclavā tika izdota pirmā poļu druka, tajā bija trīs katoļu lūgšanas. Šis notikums notika 35 gadus pēc tam, kad Gūtenbergs izgudroja drukāšanu.

4. Polijas zinātnes primer

Pirmie poļu valodas apguves elementi parādījās 16. gadsimta sākumā, un tie tika iespiesti 1539. gadā Krakovā.

5. Poļu valodas attīstība

Pētnieki izšķir piecus poļu valodas attīstības periodus: pirmsliterāro, senpoļu, viduspoļu, jaunpoļu un mūsdienu. Sistemātika, uz kuras balstījās šis dalījums, tiek saukta par periodizāciju.

6. Poļu valoda pasaulē

Vairāk nekā 60 miljoni cilvēku visā pasaulē runā poļu valodā. Mums nav ko salīdzināt ar angļu vai spāņu valodas popularitāti, taču mums nav arī par ko kaunēties. Šis fakts parāda, cik nemierīga bija Polijas vēsture, ka tā izkaisīja poļus pa visu pasauli. Šeit ir vērts pieminēt, ka Polija nepiederēja koloniālo valstu grupai, tāpēc dažas valodas ir tik populāras pasaulē.

7. Poļu runas grūtības

Saskaņā ar pētījumiem, ko visā pasaulē veikuši neatkarīgi avoti, poļu valoda ir klasificēta kā viena no grūtākajām valodām.

8. Lingvistiskie neoloģismi

Poļiem ir ļoti liela tieksme radīt jaunus vārdus. Mūsdienās, kad tehnoloģiju attīstība popularizēja interneta lietošanu, rodas daudz jaunu vārdu un izteicienu. Šīs ziņas paraugs var būt vārdi, kas ņemti no interneta: bloger, jutuber, influencer utt.

9. Reklāmas ietekme uz runu

Lomžings, peldēšana pludmalē, cepšana ir vārdi, kas zināmi gandrīz ikvienam, un tie ir atvasināti no slavenā alus reklāmām. Reklāma ir priekšplānā, piešķirot vārdiem jaunu skanējumu.

10. Morāles pārmaiņas un to ietekme uz poļu valodu

Grozījumi likumdošanā, kas ļauj vīriešiem ņemt atvaļinājumu par jaundzimušo bērnu, ieviesa apritē terminu paternitāte.

11. Jauniešu valoda

Katrs laikmets liek bērniem vai pusaudžiem valodā ieviest jaunus terminus, kas laika gaitā kļūst par visiem plaši lietotiem vārdiem. Jaunām frāzēm, kuras saprot jaunieši, ir liela ietekme uz katras valodas, arī poļu valodas, attīstību.

12. Feminisms un tā ietekme uz poļu valodu

Mūsdienu mūsdienu sievietes arvien vairāk ietekmē valodas izmaiņas. Universālo profesiju nosacījumi, ko veic gan vīrieši, gan sievietes, sāk mainīties. Kādreiz psiholoģe, šodien viņa ir psiholoģe, reiz profesore, šodien profesore, un tāpēc piemēru ir daudz. Kļūst normāli pievienot galotnes "żka", lai apzīmētu konkursu. Dāmas un kungi, dzimumu diferencēšana pēc funkcijas ir norma. Poļu sievietes un poļi mūsdienās šādas frāzes kļūst par saistošu normu. Tas viss veicina to, ka valoda nemitīgi attīstās.

13. Līdzības ar poļu valodu

Slāvu izcelsme tiek attiecināta ne tikai uz poļu valodu. Līdzīga valoda, kas iegūta arī no slāvu valodas, ir čehu un slovāku valoda. Ņemot vērā līdzīgu ģenealoģiju, šīs valodas ir salīdzinoši viegli saprotamas visu šo valstu iedzīvotājiem.

14. Viena un tā paša apzīmējuma formulējums savādāks

Poļu valodā ir arī tā saucamās divas rakstzīmes. Tas ir ch, rz, vai, szy, dz, dż, dż tipa apzīmējums.. Minētie divi cipari ārzemniekiem sagādā daudz nepatikšanas. To specifika slēpjas arī tajā, ka runā, piemēram, ch neatšķiras ar h, tas pats attiecas uz rz un ż, te jau ir darīšana ar lingvistisko gramatiku. Šie ir tikai daži piemēri, kas pierāda, ka mūsu valoda ir diezgan sarežģīta.

15. Mikolajs Rej

"Poļiem nav savas valodas" teikumu nedaudz pārveido Mikolajs Rejs. Šādā vienkāršajā veidā autors, visticamāk, mēģināja pateikt, ka ir pēdējais laiks atteikties no latīņu valodas un lietot un uzlabot poļu valodu. Zosis simbolizē latīņu valodu, kuras skaņa bieži vien ir pielīdzināta rīstīšanās.